Министерство юстиции утвердило новый порядок проставления апостиля на официальных документах, предназначенных для использования на территории других государств. Новый порядок определяет, что проставление апостиля осуществляется с использованием программных средств Электронного реестра...
Блог
Нотариальное заверение: когда нужно
При подаче документов на иностранном языке в определенные инстанции необходим также их перевод. В большинстве случаев перевод документа должен быть заверен нотариусом. Такой документ имеет юридическую силу и часто требуется...
Перевод документов
В настоящее время одной из наиболее востребованных услуг является перевод официальных документов. Он потребуется при: оформлении трудоустройства за границей, поступлении в учебное заведение, представлении документов в государственные органы другой страны...
Двойной апостиль
Апостиль – это специальный штамп, подтверждающий действительность документа, проставляемый учреждением, выдавшим документ. В случае двойного апостилирования апостиль ставится на сам документ и на его нотариальный перевод. Какие страны требуют двойной...
Перевод документов с/на немецкий язык
Немецкий язык является одним из наиболее распространенных в мире языков, который используется не только в Германии, но и в Австрии, Швейцарии, Лихтенштейне, Люксембурге и Бельгии. Следовательно, перевод документов на немецкий...
Поздравляем с Новым Годом!
Хотим пожелать тепла и уюта, согласия и благополучия вам и вашим близким. Пусть в новом году сбываются все самые заветные мечты и удаются все замыслы, а грядущий год будет полон...
Поздравляем с Рождеством!
Команда бюро переводов "Профальянс" хочет поздравить с грядущим Рождеством!Желаем Вам и Вашим близким любви, мира и покоя. Пусть эти праздничные дни будут полны радости и тепла в кругу самых родных.И...
Перевод документов с/на польский язык
Учитывая современные реалии жизни, перевод документов на польский язык является одним из наиболее распространенных. Поэтому следует учитывать все особенности, которые могут быть связаны с переводом на этот славянский язык.Польша остается...
Перевод документов на английский язык
Какие документы чаще всего переводят свидетельства о рождении, браке, смене имени; дипломы, приложения, аттестаты; справки с работы, банка или суда; документы компаний (уставы, сертификаты, контракты). Профессиональное бюро переводов Profalians гарантирует...
Выписка о несудимости на территории Украины
Итак, выписка о несудимости – это официальный документ, который подтверждает, что у гражданина отсутствует судимость. Его часто требуют для трудоустройства в Украине (в том числе в государственных учреждениях) и за...
📚 Бюро переводов в Николаеве 🌟
Ищете надёжного партнёра для переводов в Николаеве? Узнайте, почему стоит выбрать именно нас! Наши преимущества: 🔹 Профессиональный подход. Наши переводчики обладают высокой квалификацией и многолетним опытом работы. Мы гарантируем высокое...
Что влияет на формирование цены перевода?
На цену перевода влияет несколько основных факторов: срочность выполнения перевода, тип текста (стандартный документ, нейтральный или специализированный текст), язык перевода и объём. Так, цена за стандартный документ, например, свидетельство о...












