Блог

Нові правила проставлення апостилю: зміни з 1 лютого 2026 року

Міністерство юстиції України затвердило новий порядок проставлення апостиля на офіційних документах, призначених для використання на території інших держав. Новий порядок визначає, що проставлення апостиля здійснюється з використанням програмних засобів Електронного...

Нотаріальне засвідчення: коли потрібне

Під час подачі документів іноземною мовою до певних інстанцій необхідний також їх переклад. У абсолютній більшості випадків переклад документу має бути засвідчено нотаріусом. Такий документ має юридичну силу і часто...

Переклад документів

У теперішній час однією з найбільш затребуваних послуг є переклад офіційних документів. Він буде потрібний при: оформленні працевлаштування закордоном, вступі до навчального закладу, поданні документів до державних органів іншої країни...

Подвійний апостиль

Апостиль – це спеціальний штамп, який підтверджує дійсність документу, що проставляється установою, яка видала документ. У випадку подвійного апостилювання апостиль ставиться на власне документ та на його нотаріальний переклад. Які...

Переклад документів з/на німецьку мову

Німецька мова є однією із найбільш розповсюджених у світі мов, яка використовується не лише у власне Німеччині, а й і у Австрії, Швейцарії, Ліхтенштейні, Люксембурзі та Бельгії. Отже, переклад документів...

Вітаємо з Новим Роком!

Хочемо побажати тепла та затишку, злагоди та добробуту вам та вашим близьким. Нехай у новому році збуваються усі найзаповітніші мрії і вдаються усі замисли, а прийдешній рік буде сповнений натхненням,...

Вітаємо з Різдвом!

Команда бюро перекладів "Профальянс" хоче привітати з прийдешнім Різдвом!Бажаємо Вам та Вашим близьким любові, миру та спокою. Нехай ці святкові дні будуть сповнені радості та тепла у колі найрідніших.І завжди...

Переклад документів з/на польську мову

З огляду на сучасні реалії життя, переклад документів на польську мову є наразі одним із найбільш поширених. Тому варто враховувати усі особливості, що можуть бути пов’язані з перекладом на цю...

Переклад документів на англійську мову

Які документи найчастіше перекладають свідоцтва про народження, шлюб, зміну імені; дипломи, додатки, атестати; довідки з місця роботи, банку чи суду; документи компаній (статути, сертифікати, контракти). Професійне бюро перекладів Profalians гарантує...

Витяг про несудимість для іноземців

Іноземні громадяни також можуть замовити витяг про несудимість з України. Це актуально для подання документів на візу, оформлення ВНЖ, участі у бізнес-проектах, тендерах або навчанні в Україні. Ми забезпечуємо отримання...

Витяг про несудимість на території України

Витяг про несудимість (раніше – довідка про відсутність судимості) на території України. Отже, витяг про несудимість – це офіційний документ, який підтверджує, що у громадянина немає судимості. Його часто вимагають...

Договір публічної оферти

(Умови надання послуг перекладу) Цей документ є публічною офертою і визначає загальні умови співпраці між постачальником перекладацьких послуг і Замовником. Оформлення замовлення та/або здійснення оплати вважається підтвердженням згоди Замовника з...

Пошук на сайті

Write to Us

Indicate your messenger, phone number or e-mail, and we will contact you as soon as possible.



    By clicking the button you agree to the Privacy Policy and Terms of Service

    Напишіть нам

    Вкажіть телефон або мессенджер, e-mail ми обов’язково зв’яжемося з Вами найближчим часом.